カウンチェ2(가은채2) - エリア情報 - 韓国旅行情報

カウンチェ2(가은채2)

カウンチェ2(가은채2)

5.4Km    2024-12-23

チョンブク特別自治道 ハンジギル 100-20
+82-63-284-7775、 +82-10-6335-5267

「ガウンチェ2」は、全州韓屋村にあるガウンチェの姉妹宿泊施設として、黄土壁と黄土オンドルの床、伝統韓紙壁紙と韓杖板を使用し、伝統韓屋の趣を存分に生かしました。雄大な垂木を露出させ、灰壁で美粧し、韓屋ならではの室内雰囲気を漂わせています。庭園には石灯、石虎などの石の造形物があります。部屋の前に小さな床があり、荷物を置いたり談笑したりするのにも良いです。殿洞聖堂、慶基殿など韓屋村の主要観光地を徒歩で移動できて便利であります。 

全州韓屋村[スローシティ](전북 전주 한옥마을 [슬로시티])

5.5Km    2024-05-24

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区キリンデロ99

全州韓屋村(チョンジュ ハノクマウル)は全羅北道全州市完山区豊南洞と校洞一帯に広がる伝統韓屋が立ち並ぶ町です。全州韓屋村には韓国の伝統家屋・韓屋700軒あまりが軒を連ねています。移り変わりの激しい街の中に、昔の姿をそのまま残した全州韓屋村は、韓国の伝統を感じられるところとして有名です。
全州韓屋村の魅力は何よりも韓屋の美しい屋根の曲線美にあります。屋根の裾が空に向かっているのが韓屋の特徴であり魅力です。韓屋は大きく母屋と舎廊(サラン)チェの建物にわけられます。母屋は女性が使うところで、舎廊チェは男性が使う所です。韓屋は男女別々の間取りとなっており、それぞれ特徴があります。母屋の場合は女性たちの生活空間だったこともあり、敷地の最も奥の方に位置しています。
韓屋のもう一つの特徴はオンドル部屋です。韓国は日常座って過ごすことが多いため、オンドルを焚いて床を温めます。建物の外の縁の下に焚き口を作り、火を焚くことでオンドル部屋を温めます。夏は涼しく、冬は暖かいのがオンドル部屋の大きな特長です。
全州韓屋村の韓屋生活体験館の中には母屋と舎廊チェの建物があり、ここでオンドル部屋の体験ができます。また、韓屋生活体験中に提供される伝統韓食は納清鍮器の器に盛られ、見た目にも味を引き立ててくれます。
全州韓屋村では古の韓国の人々の生活を体験できるばかりでなく、おいしい全州ビビンバも味わうことができ一石二鳥の体験ができる場所です。

ラダム[韓国観光品質認証](라담[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

ラダム[韓国観光品質認証](라담[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

5.5Km    2024-07-30

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 83-9
+82-504-0904-2593

「ラダム」は、全州韓屋村の中心銀行路に位置する一軒家の韓屋ステイで、伝統韓屋に現代的でありながら、古風な感覚のインテリアで趣を加えました。一軒家として利用するため、プライベートに利用でき、全てのお客様が快適に利用できるようホテル式の寝具を備えています。全州韓屋村の主要観光地を徒歩で移動でき、旅行をするのに便利です。 

南川橋晴煙楼(남천교 청연루)

南川橋晴煙楼(남천교 청연루)

5.5Km    2024-04-08

チョンブク特別自治道チョンジュ市ワンサン区チョンギョンロ40

全州市校洞の韓屋村と棲鶴洞を結ぶ南川橋、その上に建てられた入母屋造りの晴煙楼が「全州南川橋ブランド化事業」によって韓屋村の新たなランドマークに位置づけられています。南川橋の上に木の柱を立てて瓦葺きの屋根をのせた晴煙楼。アーチ型の橋脚と調和しており、その風貌は千年の古都にふさわしい品格が漂います。

オサファ[韓国観光品質認証](한옥 어사화[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

オサファ[韓国観光品質認証](한옥 어사화[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

5.5Km    2024-04-08

チョンブク特別自治道 ハンジギル 106-1
+82-507-1383-3344

全州韓屋村の中心部に位置する「オサファ」は、全州警察署長官邸として建てられたところで、韓屋の枠が高く、南向きの韓屋ステイです。オンドルに慣れていないお客様のためにベッドを備え、狭い韓屋部屋の不便を補うために部屋2つを開けて寝室とリビングルームを設けました。宿泊客にヘルシーでおいしい朝食を提供します。全州韓屋村の主要観光地及び食堂が近くにあり、旅行に便利です。 

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

アキグミ刺繍宿泊[韓国観光品質認証](보리수자수숙박[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

5.5Km    2024-04-08

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 93-5
+82-10-5797-3117

「ボリスザス宿泊」は、全州の韓屋村の全州川の近くにある100年余りの伝統の韓屋ゲストハウスであります。客室は1人部屋から、2~3人が泊まるのに良い韓室で構成されていて、客室ごとに現代式のトイレを備えています。オーナーが作った可愛らしい刺繍の小物が部屋を華やかに照らしてくれます。前庭が見渡せる共用リビングルームと、韓屋村の全景が広がる屋上テラスは、この家の名堂であります。簡単な朝食とフランスの刺繍·民俗の遊び体験を無料で提供します。 

校洞サルレ(교동살래)

校洞サルレ(교동살래)

5.5Km    2024-12-23

チョンブク特別自治道 チョンジュチョンドンノ 66-1
+82-10-9043-6743

「校洞サルレ」は、全州川が流れる南川橋の入口にある韓屋で、サランチェ、母屋、離れで構成されています。建物の周辺には花壇があるし、内部には絵、刺繍、編み物などのビンテージな小物がいっぱいで、上品で居心地が良いです。客室はオンドル部屋、ベッドルーム、屋根裏部屋など、様々なタイプで構成されており、好みに合わせて選択できます。サランチェのペロン部屋と、モクレン部屋の前にはテラスがあり、窓から眺める風景が良いです。 

韓屋物語 (한옥이야기)

韓屋物語 (한옥이야기)

5.5Km    2024-08-05

チョンブク特別自治道 ウンヘンノ 83-14
+82-10-9203-1111、 +82-10-4166-7799

全州韓屋村の郷校道にある「ハンオクイヤギ」は、従来の韓屋の姿と、古いながらそれなりの趣を持った品物が調和している韓屋のゲストハウスであります。客室ごとにトイレ、エアコン、テレビなどの便宜施設を備え、特室の2号では炊事が可能であります。庭にはこの家のマスコットのような存在であります50年前の柿の木と、ヒノキで作ったカフェテリアがあります。ここでお茶を飲んだり、無料で朝食を食べたり、週末には事前予約して茶道体験もできます。 

梨花故宅(이화고택)

梨花故宅(이화고택)

5.5Km    2024-12-23

チョンブク特別自治道 ハンジギル 91
+82-10-9668-6232

全州韓屋村内に位置する「イファゴテック」は、100年余りの歴史を秘めてきた韓屋ステイで、ヌマル、トイッマル、チョッマルがあります伝統韓屋の魅力をそのまま保っています。計8室の客室を運営し、部屋ごとにトイレを備えて利便性を高めました。入室時にウエルカムサービスで直接作ったシッケやパッピンスを提供し、朝食でビビンバやトッククをバンザユギに盛って出しています。事前予約時、パンソリ、茶道、天然染色、韓紙工芸などの伝統文化プログラムを体験できます。 

端暻(단경)

端暻(단경)

5.5Km    2024-12-23

チョンブク特別自治道 ハンジギル 99
+82-10-5304-4380

全州韓屋村のハンジギルに位置する「タンギョン」は、約80年の歴史を持つ韓屋宿泊ゲストハウスで、宿泊客に快適で居心地の良い空間を提供しています。客室は本館4ヶ所と別館1ヶ所、計5ヶ所で、別館は一軒家としてレンタルできます。客室ごとに床に木を敷き、ほのかな木の香りが漂います。庭の向こうにあるギャラリーは、芸術作品を展示すると同時に、お茶やコーヒーを飲みながら休める空間です。ギャラリー屋上からは全州韓屋村の眺めが楽しめます。