2020-12-22
400, Daeheungsa-gil, Samsan-myeon, Haenam-gun, Jeollanam-do
+82-61-534-5502
Le temple Daedunsa est situé dans le Parc Provincial Duryunsan et fut originellement construit par un moine de Shilla, Adohwasang, dans la quatorzième année du règne du Roi Muryeong pendant la Dynastie Baekjae et il a continuellement été remodelé par la suite. Le prêtre bouddhiste Seonsa, souhaitait que le temple soit un lieu sacré et paisible et a symboliquement demandé à ses disciples, Samyeongdang Yujeong et Nyemukdang Choeyeong, de laisser son costume bouddhique ainsi que son bol de riz au sein du temple. Le temple prospéra plus tard et produisit des prêtres bouddhistes, 13 Daejongsa et 13 Daegangsa. Le nom de Daedunsa a été rétabli en 1993 after qu’il fut nommé Daeheungsa durant l’occupation japonaise.
2020-04-28
299-30, Ullimsanbang-ro, Uisin-myeon, Jindo-gun, Jeollanam-do
+82-61-542-1165
Le temple Ssanggaesa de Jindo, découvert en 857 par le moine bouddhiste Doseonguksa et reconstruit par Ui Woong en 1648, est situé entre 2 vallées, bordant la montagne de Cheomchalsan vers le nord. En traversant les haies d’ arbres qui mènent jusqu’au jardin absolument magnifique où se trouve un genièvre chinois de l’époque de Joseon de 100 ans, vous découvrirez aussi de splendides cerisiers et kakis.
En poursuivant le chemin qui se situe derrière le temple pendant 10 mn, vous arriverez dans une forêt de 12.140 m2. Cet espace boisé est un monument national ayant plus de 50 espèces d’arbres différents. Or Unrimsanbang s’étend au sud du temple, demeure du fameux artiste Heo Yu de l’époque de Joseon.
2024-12-18
1239, Baegyang-ro, Bukha-myeon, Jangseong-gun, Jeollanam-do
+82-61-392-7502
Fondé durant le règne du Roi Mu de la Dynastie Baekje (632), le temple Baekyangsa est situé dans le Parc National Naejangsan. La combinaison de la montagne et des vallées des deux côtés créé un joli paysage. La Nature révèle ici sa beauté tout au long des saisons, spécialement les feuilles d’érable rouges en automne. Daeungjeon, Geukrakbojeon et Sacheonwangmun ont été désignés comme atouts culturels. Franchissez le chemin fait de chênes blancs et d’érables alignés, par l’entrée du temple Baekyangsa et vous apercevrez en premier Ssanggyeru. Vous apprécierez une vue à vous couper le souffle de ce dernier se reflétant sur l’étang.
2021-08-10
164, Mihwangsa-gil, Songji-myeon, Haenam-gun, Jeollanam-do
+82-61-533-3521
Construit pendant la huitième année du règne du Roi Gyeongdeok de la Dynastie Shilla (749), le temple Mihwangsa est situé sur le flanc gauche du mont Dalmasan (489m), à l’extrême sud de tous les temples de la péninsule coréenne. Le beau coucher de soleil et la vue du mont Dalmasan à partir du temple attirent de nombreux touristes.
2018-02-21
Incheon International Airport 3F Departure Area (East Wing: Gate 24 / West Wing: Gate 40), Unseo-dong, Jung-gu, Incheon-si
+82-32-743-0357, +82-32-743-0359, +82-32-741-3215
Les ateliers de culture traditionnelle de l’aéroport international d’Incheon sont des zones d’exposition où des programmes de découverte de la culture traditionnelle coréenne ont été élaborés pour les personnes en attente de vol en partance pour les Amériques, l’Europe, l’Asie et d’autres parties du monde, ou pour les voyageurs attendant leur correspondance.
Les participants seront capables d’apprendre comment faire des boîtes à bijoux avec du hanji (papier traditionnel coréen) ou bien de fabriquer des accroches portables avec des techniques de couture traditionnelles utilisées pour fabriquer des vêtements et accessoires. Même si vous manquez de dextérité dont l’artisanat a besoin, tout le monde peut suivre les instructions simples fournies en anglais, japonais et chinois, et s’amuser dans les ateliers. A part les programmes, il y a des expériences spéciales préparées pour les visiteurs tous les 3 ou 4 mois, telles que le dessin de motifs traditionnels, la coloration d’éventails traditionnels coréens, et la fabrication de petits porte-monnaies en utilisant des techniques de noeuds traditionnelles.
Vous pouvez aussi jeter un coup d’oeil aux arts traditionnels et artisanats affichés dans les zones d’exposition. Il y a deux ateliers de culture traditionnelle localisés dans l’aéroport international d’Incheon, dans les deux ailes Est et Ouest.
L’atelier de l’aile Est est situé au troisème étage dans la zone des departs, à seulement 5 mètres de la porte 24 à côté du panneau « Fizz and Jazz ». Quant à celui de l’aile Ouest, il est situé au troisième étage dans la zone des départs, à environ 5 mètres devant la porte 40 en face de « Nescafé ».
Les ateliers de culture traditionnelle et l’exposition d’artisanats traditionnels sont sans frais pour tous les invités interessés. L’exposition est située diagonalement en face des commodités du quatrième étage dans la zone des départs et est ouverte 24 heures sur 24. Aussi, si vous visitez entre 10h et 18h, du lundi au vendredi, des guides anglais seront à disposition pour votre confort. Présentement, l’exposition met en valeur le thème « Style éternel et séduction décorative », présentant plus de 70 arts et artisanats incluant des articles de céramique coréenne traditionnelle, des vêtements, des accessoires divers et d’autres arts culturels traditionnels faits par des artisans talentueux.
2014-09-29
386-1, Apgujeong-dong, Gangnam-gu, Seoul-si
+82-2-511-7345
Le café Rainbow est le premier des neufs cafés avec vue situés le long du fleuve Han a avoir été ouvert au public. Le café, d’une superficie de 76,4 m², occupe le deuxième et troisième étage d’un bâtiment en comptant trois (le rez-de-chaussée et le premier étage sont un espace commun pour l’ascenseur et les escaliers). Le café Rainbow consiste en un café, un belvédère et une salle de spectacle, lesquels sont centrés autour du thème du vélo .
Le troisième étage, qui sera utilisé pour la promotion et le marketing, sera décoré d’objets sur le vélo et designé en concordance avec ce thème dans son ensemble. Qui plus est, le café distribuera gratuitement des informations sur les évènements et festivals du fleuve Han et soutiendra des programmes et évènements liés au cyclisme. A partir du troisième étage, les visiteurs peuvent apprécier une vue pittoresque du pont Hannam et du mont Namsan, et, la nuit, les lumières d’intérieur seront baissées afin d’assurer le meilleur éclairage pour cette fantastique vue nocturne. L’intérieur du café a beaucoup de chaises confortables et d’équipements pour que les visiteurs puissent se reposer. Le menu reflète l’idée d’une santé absolue avec une sélection de boissons et d’aliments sains, ce qui correspond parfaitement avec une journée-vélo.
2025-09-19
Changsin-dong, Jung-gu, Seoul
+82-2-2290-6114
La place Cheonggye, située à Sejong-ro où commence le ruisseau Cheonggyecheon, s’étend sur 160 m de long et 50 m de large, pour une superficie totale de 2 106 pyeong, depuis l’avenue devant le siège du journal Dong-A Ilbo jusqu’au pont Sindapcheolgyo. Elle est aménagée avec des fontaines de formes variées, des cascades, une maquette miniature du ruisseau, des promenades et des sentiers, offrant ainsi un cadre paysager harmonieux. Symbole de la restauration du Cheonggyecheon, cet espace a été conçu comme un lieu de rencontre, de cohésion et d’aspiration à la paix et à la réunification.
La fontaine aux chandelles, illuminée de trois couleurs, ainsi que la cascade à deux niveaux tombant de 4 m de haut offrent un spectacle impressionnant. De part et d’autre de la cascade, on a disposé un muret de pierres provenant des huit provinces du pays, appelé Palseokdam. La nuit, l’eau et la lumière se mêlent pour créer une ambiance féérique. La maquette du Cheonggyecheon, réduite à l’échelle 1/100, constitue également une attraction remarquable.
Pour accéder du parvis au ruisseau, une entrée en escalier se trouve à gauche et le sentier de découverte de Cheonggye à droite. Une portion de 18 m de ce sentier est aménagée en tunnel, offrant aux visiteurs une expérience originale en pénétrant dans le Cheonggyecheon depuis la place. Après l’aménagement de la place Cheonggye, la ville de Séoul transforme cette zone en « rue piétonne » lors des jours fériés, afin que la place, les berges et la chaussée deviennent un espace de détente et de culture pour les citoyens.
2020-04-28
91, Manhae-ro, Buk-myeon, Inje-gun, Gangwon-do
+82-33-462-8135
Oseam (오세암) est un petit temple bouddhiste bâti en 644 sous le règne de la reine Seondeok durant la dynastie Silla. C’est l’annexe d’un temple plus important, le temple de Baekdamsa (백담사). Oseam est à l’origine de la célèbre légende qui a inspiré le film Oseam et le dessin animé du même nom. De nombreux moines bouddhistes viennent y méditer, et on dit que des poètes renommés tels que Siseup Kim et Yongun Han y auraient également séjourné. Il se situe dans le cadre du pic de Gwaneumbong, et il est entouré de nombreux sites pittoresques qui font la beauté du Mont Seorak.
2019-04-10
36-1, Sosan-ri, Pungsan-eup, Andong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-858-7007
Andong Hanji, situé à l’entrée du village Hahoe, zone préservant la tradition et la coutume coréenne, a fait de son mieux pour fabriquer du papier traditionnel coréen. Le papier coréen d’Andong est fait à partir de papier de bois de mûrier coréen et d’eau pure. Andong Hanji est très fière de maintenir une qualité exceptionnelle et la plus haute capacité de production de papier traditionnel coréen.
* Produits
Approximativement 60 papiers différents incluant du papier à dessin fait de pulpe de mûre, du papier à calligraphie, du papier à dessin basique, du papier fenêtre, du Jungji (papier), de l’Unyongji (papier), du Piji (papier) pour papier peint, du papier coréen à multiples épaisseurs, du papier pour sol, du papier à livre, du papier brocardé pour les intérieurs de première qualité, du numéro 100 et 120 pour les peintres professionnels, et du papier couleur coréen utilisé pour l’artisanat ainsi que du papier d’emballage sont fabriqués ici.
* Réception du papier coréen
Le papier traditionnel coréen de haute qualité est fourni comme suit : le papier à dessin à la seconde grotte Seokguram dans le temple Donghwasa, le Samyukji (papier) au temple Bulguksa à Gyeongju, le « papier de peinture orientale » à la faculté des Beaux-Arts d’Andong National University, l’Oebalbaekdaksunji (papier) à l’Institut de Recherche pour la Préservation des Propriétés Culturelles du Papier, et le Baekdaksunji (papier) au Centre de Conservation Jung-Jae. Présentement, les diplômes d’honneur et les lettres de nomination sont fournies à l’Agence Nationale de Police.
Daebanggwangbulhwaeomgyeong (soutra Avatamsaka) (Trésor National 196) – retranscrit sur du papier de la periode de Silla Unifié, aussi utilisé pour le Mugujeonggwan Daedaranigyeong (soutra Dharani de pure lumière), affiché au musée d’Arts Ho-Am, a été restauré ici. En décembre 2001, le soutra restauré a été fourni à l’Administration de l’Héritage Culturel de Daejeon. En outre, des poupées de papier de mûre et des images faites de papier coréen traditionnel sont affichées dans la salle VIP de Korean Air à l’aéroport international d’Incheon.
2024-07-19
1, Seolleung-ro 100-gil, Gangnam-gu, Seoul
+82-2-568-1291
Les tombes royales Seolleung et Jeongneung sont situées près du COEX à Gangnam. Le site inclut deux tombes : la tombe royale Seolleung, qui abrite la dépouille du roi Seongjong (1457-1495, règne 1470-1495) et son épouse, la reine Jeonghyeon (1462-1530) de la dynastie Joseon (1392-1897), et la tombe Jeongneung du roi Jungjong (1488-1544, règne 1506-1544), le fils de Seongjong. Le Centre historique des tombes royales Seolleung et Jeongneung retrace l'histoire de ces tombes alors que le complexe sert également de parc dans la ville.