Théâtre Jeongdong (정동극장) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Théâtre Jeongdong (정동극장)

Théâtre Jeongdong (정동극장)

3.9Km    2021-01-15

43, Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-751-1500

Le théâtre Jeongdong que vous pouvez trouver sur le chemin du Deoksugung Doldamgil est un lieu de culture ouvert dans notre quotidiens. Le théâtre Jeongdong est un théâtre vénérable qui a une idée de restitution du premier théâtre contemporain specialise au Pansori, le Wongaksa, créé en 1908. Après la création du théâtre Jeongdong en 1995, divers performences artistiques ont été mises en scène pour les citoyens.
Avec la mise en scène du spectacle musical traditionnel "Chunhyangyeonga" en 2010 et la performence "MISO" qui a terminé avec succès, le théâtre est devenu un endroit que nombreux coréens et touristes étrangers cherchent.
*Ouvert le 17 juin 1995

Coreana Art & Culture Complex (코리아나 화장박물관)

Coreana Art & Culture Complex (코리아나 화장박물관)

3.9Km    2021-02-17

827, Eonju-ro, Gangnam-gu, Seoul-si
+82-2-547-9177

Le complexe artistique et culturel Coreana est le plus grand musée de Corée exclusivement dédié aux cosmétiques, et a été créé afin de préserver et de promouvoir les produits de beauté et la culture du maquillage en Corée.

Centrés sur 53 000 produits de beauté collectés par le Dr Yu Sank-Ok, l’un des administrateurs de Coreana Cosmetics, trois musées des cosmétiques ont été créés : un à Seocho-dong en 2001 (connu sous le nom de Deuxième Centre), un à Sinsa-dong en novembre 2003 (Space *C, le Centre Principal) et un à Cheonan en juin 2004 (Institut Songpa Tech, le Troisième Centre). Le Centre Principal, ouvert le 20 novembre 2003 au sein d’un centre culturel nommé Space *C, a attiré l’attention d’un large public. Le musée se trouve à côté du musée d’art Coreana qui expose de l’art moderne. Le complexe artistique et culturel Coreana contribue à l’éducation et à la recherche dans la culture des cosmétiques de la nation et présentant l’histoire des femmes en Corée, avec par exemple une exposition d’ustensiles de maquillage traditionnels. En 2006, pour commémorer le 120ème anniversaire des liens entre la France et la Corée, le musée a organisé au Centre Culturel Coréen de Paris une exposition spéciale nommée « Beauté semblable à la nature, culture des cosmétiques en Corée » qui a attiré beaucoup d’attention et de louanges.

HiKR Ground (하이커 그라운드)

HiKR Ground (하이커 그라운드)

3.9Km    2025-09-01

Seoul Center, KTO, 40 Cheonggyecheon-ro, Junggu, Seoul

[Annonce de fermeture temporaire et de suspension des programmes sur place]
En raison de travaux, l’ensemble des étages du HiKR Ground sera temporairement fermé.
○ Période : du 1/09 (lun.) au 4/09 (jeu.) et le 15/09 (lun.)
○ Le centre d’information, habituellement ouvert toute l’année, sera également fermé.
○ Le café Knotted situé au 5ᵉ étage fonctionnera normalement.
○ Du 1/09 (lun.) au 15/09 (lun.), toutes les activités programmées seront suspendues en raison d’une réservation spéciale (programmes réguliers / ateliers d’expérience / visites guidées).
○ À partir du 5/09 (ven.), le « Festival de la culture du jeu » débutera. Nous vous remercions de votre intérêt.


HiKR Ground désigne un centre de promotion du tourisme qui propose des activités notamment autour de la K-pop et des arts multimédias. Le centre est géré par le centre de Séoul de l'Offfice du Tourisme en Corée.
Le nom du centre, 'HiKR', est une combinaison de "Hi Korea" et vise à fournir un vaste terrain de jeux et d'activités pour les voyageurs en Corée. 
Au premier étage des lieux, on trouve un espace où il est possible d’apprécier des arts multimédias via l’installation "HiKR Wall" qui diffuse notamment l’oeuvre vidéo "Landscape of the New City" par l’artiste Lee Lee-nam. L’espace diffuse également des vidéos de promotion du tourisme en Corée proposées par des fans de la hallyu à travers le monde. Au second étage des lieux, les visiteurs peuvent créer leur propre clip de K-pop via le XR Live Studio. Au niveau des baies vitrées donnant sur la rivière Cheonggyecheon, on trouve une oeuvre dénommée ''North Wall'' signée de l’artiste Suh Do-ho. Au troisième et au quatrième étage, les visiteurs peuvent profiter de différentes activités interactives autour du tourisme en Corée.  

We ride (위라이드)

3.9Km    2023-07-27

Seoul Center, KTO 40 Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul

We Ride propose 'la meilleure manière d'explorer Séoul' via des tours en vélo électrique avec des guides. La société vous propose de découvrir les coins cachés de la ville pour découvrir les charmes de la capitale. Le tour dure environ 2h30 et propose un parcours accessible à tous les publics. 

Rue des pojangmachas de Jongno 3-ga (종로3가 포장마차 거리)

Rue des pojangmachas de Jongno 3-ga (종로3가 포장마차 거리)

4.0Km    2025-11-03

Gwansoo-dong, Jongno-gu, Séoul, Corée

La Rue des pojangmachas de Jongno 3-ga est une rue formée du côté de la sortie 1 de la station de métro Jongno 3-ga sur la ligne 1 et la ligne 5. C'est aussi appelé "rue de nuit de Jongno 3-ga", et pratiquement chaque sortie de la station Jongno 3-ga a une rue de stands de nourriture. En particulier, à la sortie 13, des propriétaires ayant plus de 20 ans d'expérience dans les stands de nourriture gèrent leurs affaires, ce qui en fait un endroit réputé pour la gastronomie. Grâce à l'atmosphère animée et au charme des soirées, les clients ne manquent jamais. Bien qu'il y ait des établissements ouverts dès l'après-midi, la plupart fonctionnent généralement de l'heure du dîner jusqu'à l'aube. De nombreuses entreprises sont situées près de Gwanghwamun, Jonggak et de la mairie, et il y a beaucoup de sites touristiques dans les environs comme Ikseon-dong et Insadong, attirant de nombreux employés de bureau et touristes étrangers. Chaque stand de nourriture a un menu différent, permettant de déguster des fruits de mer comme le nakji vivant, le myeongge, et le sea cucumber, ainsi que des plats de rue comme les udon et les ramen, le tout en un seul endroit.

Hall de Jungmyeongjeon (중명전)

Hall de Jungmyeongjeon (중명전)

4.0Km    2024-12-18

41-11, Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-752-7525


Le Hall Jungmyeongjeon est situé à côté du théâtre Chongdong. On peut y accéder facilement en longeant le mur de pierre du Palais Deoksugung. Ce bâtiment de trois niveaux de style occidental, conçu par l’architexte russe Seredin Sabatin, a accueilli la bibliothèque impériale entre 1897 et 1901. Il était connu à l’origine sous le nom de Suokheon.

Après l’incendie du Palais Deoksugung, le Hall Jungmyeongjeon est devenu le bureau principal de l’empereur Gojong pour y discuter des affaires nationales et y accueillir les dignitaires étrangers. Ce bâtiment a également été le témoin des heures les plus tragiques de l’histoire, avec la signature de l’infâme traité de Eulsa, instaurant le protectorat entre le Japon et la Corée.

Le Hall Jungmyeongjeon se trouvait à l’origine dans l’enceinte du Palais Deoksugung, mais il a été ensuite séparé du palais lorsqu’un mur de pierre a été construit entre les deux. Il présente un style architectural coréen moderne, mais malheureusement, il a perdu une grande partie de sa structure originale à l’exception de son extérieur à cause d’un incendie en 1925. Après la libération du joug japonais le 15 août 1945, le Hall Jungmyeongjeon a eu différents usages. En septembre 2006, la propriété du Hall Jungmyeongjeon est passée à l’Administration des Biens Culturels, et il a été classifié comme appartenant au Palais Deoksugung en tant que Site Historique n° 124 en février 2007.

Seosulla-gil (서순라길)

Seosulla-gil (서순라길)

4.1Km    2025-09-19

150-3, Jongno, Jongno-gu, Seoul

La rue Seosunra-gil, reliant le 150-3 Jongno à Gwan-nong-dong 26 dans l’arrondissement de Jongno à Séoul, est une voie historique autrefois parcourue par les Sunragun, gardes chargés de la sécurité publique sous la dynastie Joseon. Située à l’ouest du poste de patrouille (Sunracheong) qui surveillait le sanctuaire royal Jongmyo, elle a pris le nom de « Seosunra-gil ».
Les environs comptent plusieurs quartiers touristiques traditionnels très prisés tels qu’Ikseon-dong, Insadong, Bukchon et Samcheong-dong. La rue elle-même abrite de nombreux restaurants, cafés et ateliers artisanaux. Au printemps, avec la floraison des fleurs, et en automne, lorsque les feuilles se parent de couleurs, les paysages le long des murs de pierre deviennent particulièrement pittoresques, faisant de cette rue une destination appréciée pour les rendez-vous romantiques ou les sorties familiales.
En se promenant dans la rue, on trouve de nombreux endroits parfaits pour prendre de belles photos.

Quartier des bijoux de Jongno 3(sam)-ga (종로3가 귀금속 전문상가)

Quartier des bijoux de Jongno 3(sam)-ga (종로3가 귀금속 전문상가)

4.1Km    2025-10-23

Jongno 3(sam)-ga, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-1330

Avec ses nombreuses bijouteries grossistes et détaillantes, ce quartier offre des bijoux de divers designs à un prix très intéressant. Il y a autant de styles que de boutiques, ce qui rend ce quartier populaire surtout pour les futurs mariés et les touristes étrangers. Le grand avantage est que l’on peut y bénéficier d’une réduction de 30 à 40% par rapport aux prix courants.

Divers bijoux à prix de gros
Le quartier des bijoux de Jongno englobe en général les environs de Jongno 3(sam)-ga, allant de Jongno 1(il)-ga jusqu’à Jongno 5(o)-ga en passant par le cinéma « Danseongsa ». Le nombre des magasins installés dans ce quartier s’élève à plus de mille, et celui des ateliers de fabrication dépasse 300. Il y a également une vingtaine de centre d’évaluation aux alentours.
Le premier quartier des bijoux est né dans le quartier « Yeji-dong », puis il s’est étendu jusqu’au quartier « Bongik-dong » près du cinéma « Danseong-sa ». A mesure que le quartier s’agrandissait, de plus en plus de bijouteries s’installaient autour du boulevard principal qui mène de Jonggak jusqu’à Jongno 5(o)-ga. Pourtant, chaque quartier garde toujours son identité.
Connu pour les montres décorées principalement de pierres brutes, « Yeji-dong » est appelé « quartier des montres ». Avec « Yeji-dong », « Bongik-dong » est aussi un quartier où sont rassemblés bien des grossistes. On y trouve de nombreuses bijouteries spécialisées en or pur ou en collier chaîne . Elles sont fréquentées par les intermédiaires et les grossistes venant des quatre coins de la Corée du Sud. Il est possible qu’un particulier y fasse ses achats, mais certains magasins grossistes ne le souhaitent pas. En revanche, les boutiques tenues par les détaillants installés le long du boulevard sont ouvertes aux particuliers. Dotés d’un aménagement intérieur moderne, ces nouveaux magasins présentent divers étalages. De plus, situés le long du grand boulevard, ils sont faciles à trouver. Les prix sont raisonnables et ils s’approchent de ceux des grossistes.
Les boutiques de ce quartier offrent divers produits et prix. Grâce à nombre de centres d’évaluations situés aux alentours, vous pouvez faire vos achats en toute confiance. Les magasins tiennent aussi des ateliers de fabrications communs. Si vous leur apportez une photo ou une brochure de votre modèle désiré, ces bijoutiers pourront vous faire le même style. Vous pourrez également bénéficier des services après-vente. Ici, il est possible d’acheter avec une réduction de 30 à 40% comparé avec d’autres quartiers, et ce pour de l’or ou du diamant à un prix de gros ; pour les montres, la réduction peut atteindre 50 ou 60%. Selon les articles, vous pourrez aussi acheter des bijoux pour la cérémonie de mariage. Cependant, les prix varient selon les vendeurs, il est donc conseillé de choisir l’article souhaité et de comparer les prix proposés en faisant un tour dans les boutiques avant de faire vos achats.
La réputation de ce quartier est aussi due au design de ses bijoux. Dès que sortent les nouvelles brochures des marques de luxe étrangères telles que « Cartier », « Tiffany », « Bulgary », le lendemain apparaissent les mêmes designs dans les boutiques. Depuis ces derniers temps, ce quartier est devenu célèbre aussi grâce aux accessoires portés par les vedettes coréennes Une bonne partie des accessoires qui ont été portés par elles et qui sont devenus à la mode sont nés de la coopération des commerçants du quartier avec les habilleuses lors de la conception de feuilletons télévisés. C’est la raison pour laquelle ce quartier est baptisé « Mecque des bijoux » portés par les vedettes. Les designs qui ont eu un grand succès sont, par exemple : les boucles d’oreilles de Lee Seung-Yeon et de Lee Yeong-Ae, les médailles de Jeon Ji-Hyeon et de Mun Hui-Jun. etc..

Tout cela attire les touristes étrangers, notamment les Japonais. Comparés au Japon, les prix sont beaucoup moins élevés, l’or et divers bijoux sont très appréciés par eux. Situé en plein coeur de Séoul, dans le quartier Jongno, ce quartier des bijoux est très facile d’accès, ce qui favorise les achats efficaces.

Parc Dosan (도산공원)

4.1Km    2022-12-16

20, Dosan-daero 45-gil, Gangnam-gu, Seoul-si
+82-2-543-2558

Le parc Dosan a été bâti en 1973 afin de rendre hommage au patriotisme de Dosan An Changho. Sa tombe a été déplacée dans le parc depuis le Cimetière Public de Manguri, ainsi que celle de son épouse Lee Hyeryen, dont la tombe a été déplacée depuis Los Angeles.

D’une surface de 29 974 m², le parc abrite le Hall Commémoratif de Dosan An Changho ainsi que sa tombe, la tombe de son épouse et leurs statues. Le Hall Commémoratif offre des informations historiques sur Dosan An Changho, où sont exposés 70 photos, 20 lettres, 50 documents et le journal de Dosan. L’entrée est libre, et le parc est fermé le dimanche.

Ce très beau parc possède plusieurs sentiers de promenade, agrémentés d’un jardin de fleurs, d’équipements de sport et de bancs.

Musée agricole (농업박물관)

Musée agricole (농업박물관)

4.1Km    2022-08-03

16, Saemunan-ro, Jung-gu, Seoul-si

Le musée agricole a été inauguré en 1987 et a été réouvert en juillet 2005 après une période de rénovation. Le musée possède trois salles d’expositions : le hall de l’histoire de l’agriculture, le hall de la communauté agricole et le hall de la promotion de l’agriculture. Le musée expose 2 000 artefacts, ainsi que des reconstitutions de rizières, de maisons traditionnelles et de marchés de sociétés agricoles pour permettre aux visiteurs d’observer et de comprendre la vie des fermiers d’autrefois.