17.7Km 2016-09-05
San 65-75 Makgye-dong Gwacheon-si Gyeonggi-do
+82-2-500-7870
Recouvrant une superficie de 27000 m² au pied du Mont Cheonggyesan, le Camping au Naturel du Grand Parc de Séoul vous propose une expérience unique en pleine nature. La rivière de la vallée passant à travers le camping vous permet de profiter d’une atmosphère reposante. Vous trouverez des terrains de basket et volley, des douches, une épicerie et une aire de jeux. Nous vous recommandons de visiter les attractions éducatives et récréatives situées à proximité comme le Parc National de Séoul, le Musée National d’Art Contemporain ou encore Seoul Land, toutes sont accessibles à pied ou en tramway.
17.7Km 2023-07-11
118, Gyoyukwon-ro, Gwacheon-si, Gyeonggi-do (경기도 과천시 교육원로 118)
La zone d'étude des fleurs sauvages de Gwacheon est un lieu phare de la ville. D'une superficie totale de 6,900㎡, le site abire près de 112 espèces de fleurs sauvages tout en étant divisé en divers espaces thématiques. Le site abrite aussi un espace pour le funambulisme sur corde, une activité traditionnelle en Corée.
17.8Km 2024-12-19
281-1, Gamagol-ro, Yangju-si, Gyeonggi-do
+82-31-877-5965
Phil Hotel is located near Songchu Valley Recreation Area, where the trees are green and the air is fresh. The staff is friendly enough to make sure that the guests are comfortable during their stay. The hotel has a total of 39 Standard, Twin, and VIP Rooms, all of which are furnished with TV, refrigerator, air conditioner, and high-speed Internet. Nearby tourist attractions include Songchu Valley, Bukhansan Mountain, Jangheung Recreation Area, Tomb of General Gwon Yul, and Songam Observatory. Phil Hotel is a mere 30-minute ride from Seoul, only a 10-minute ride from Songchu IC, and a mere 25-minute ride from Uijeongbu.
18.1Km 2025-08-21
400, Gwonnyul-ro, Yangju-si, Gyeonggi-do
Comme dans tout jjimjilbang, on y transpire dans un sauna au charbon de bois avant de se reposer sur une natte installée sur les banquettes en bois. En été, il est même possible de se rafraîchir en jouant dans le ruisseau qui coule devant le bâtiment. L’attrait unique du sauna de Jangheung réside dans son « restaurant en libre-service ». Au centre de la salle, un brasero commun alimenté au charbon est mis gratuitement à disposition : il suffit d’apporter sa grille et des gants pour faire griller sa viande soi-même. On la saisit d’abord sur le foyer central, puis on transfère les braises dans un petit four portatif afin de terminer la cuisson directement à table. La viande, grillée à feu vif et débarrassée de son excès de graisse, est réputée irrésistible avec un bol de riz.
La supérette vend de la viande, des gants et des grilles, mais pour un repas encore plus savoureux, il est recommandé d’apporter sa propre viande et ses accompagnements selon ses goûts.
18.2Km 2016-09-21
525, 평화로, Uijeongbu-si, Gyeonggi-do (Uijeongbu-dong)
La gare de Uijeongbu
se situe sur la ligne Gyeongwon-seon et entre les gares de Ganeung et Hoeryong.
C’était le terminus d’une des lignes reliant Seoul à sa périphérie mais avec l’extension
de la ligne de métro de Seoul jusqu’à Soyosan, la gare n’est utilisée que par
les trains uniquement.
18.3Km 2020-09-23
Paju Book City, Munbal-ri, Gyoha-eup, Paju-si, Gyeonggi-do
• Centre d'appels 1330 : +82-32-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-32-623-8039
Ce festival du film documentaire est organisé dans la seule et unique zone démilitarisée du monde. Il a lieu chaque année en septembre durant 7 jours à Paju Book City, au cinéma Cinus Ichae et dans les environs de la ville de Paju. Ce festival culturel complet présentera plus de 100 documentaires coréens et internationaux et proposera bien d’autres évènements culturels, expositions et spectacles.
Le 9ème festival coréen du documentaire international de la DMZ est ouvert dans la ville Goyang de Gyeonggido du 21 septembre au 28 septembre sous le thème de 'paix vie cimmunication' pour célébrer les 60 ans de trêve de la guerre de Corée.
Le festival a pour but de montrer le large spectre des films documentaires sur la paix, la vie et la communication. Cette année, le festival du film documentaire propose des programmes renforcés et une grande diversité d'évènements pour que les visiteurs puissent passer de bons moments.
18.3Km 2021-03-30
17, Sinheung-ro 258beon-gil, Uijeongbu-si, Gyeonggi-do
+82-31-878-7757
It is a restaurant frequently visited by office workers. The best menu at this restaurant is grilled skewers. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Uijeongbu-si, Gyeonggi-do.
18.4Km 2016-09-05
53-107, Samhyeon-ro, Gwacheon-si, Gyeonggi-do
You will find a dining pleasure at the foot of beautiful Mt. Gwanaksan where a traditional Korean style, peaceful-looking, two-story building attracts many worn-out urbanites.
Borichon not only provides a traditional barley meal, but also offers the chance to get away from the hectic city life and enjoy the tranquility of nature.
In Korean history, the peasants during the Joseon dynasty only had barley to eat during spring when rice was scarce.
Borichon invites guests to reminiscence of the past and experience Korean history, culture and nature.
18.5Km 2016-09-06
41-6 Bucheonro 263, Wonmi-gu, Bucheon-si, Gyeonggi-do
032-625-5782
Le mont Dodangsan à Wonmi-gu dans la ville de Bucheon abrite depuis 40 ans des cerisiers qui fleurissent tous les printemps. La route de 1,8 km bordée de cerisiers en fleurs forme une escapade printanière en famille idéale. A cette occasion, le festival des cerisiers rassemble les riverains et les visiteurs pour passer ensemble de bons moments.
Les quelques mille cerisiers en fleurs du mont Dodangsan joliment éclairés forment un cadre magnifique pour les concours de chansons des riverains, les spectacles donnés par les associations de quartiers et les nombreux autres programmes locaux préparés à l’intention des promeneurs et des habitants.
18.5Km 2020-05-08
8, Chunui-dong, Wonmi-gu, Bucheon-si, Gyeonggi-do
+82-32-614-2678
Reflétant les performances incroyables des archers coréens lors des derniers jeux olympiques, les coréens sont reputés pour leur talent au tir à l’arc et leur travail d’artiste. Mais ce talent a une explication historique, provenant de l’importance de l’arc comme « arme » au travers de l’histoire du pays. Le musée de l’arc coréen fut crée pour dévoiler l’esprit des archers coréens aux visiteurs et montrer leurs traditions ancestrales de fabrication et d’artisanat. Le musée abrite des arcs traditionnels du gukgung (le tir à l’arc coréen), considérés comme un précieux héritage culturel. Ces derniers furent fabriqués par une famille de facteurs d’arcs de Bucheon depuis 5 générations et plus de 160 ans. Egalement, le musée met en exposition de nombreuses pièces et articles tels que gukgung, flèches et autres technologies de défense.