Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)

  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)
  • Pantano Upo de Changnyeong (창녕 우포늪)

Descripción

Siendo el pantano natural más grande de la península coreana, se encuentra en los alrededores de los distritos de Yueo-myeon, Ibang-myeon, y Daehap-myeon del distrito Changnyeong-gun, de la provincia de Gyeongsangnam-do. Tiene un contorno de 7,5 km, con una superficie total de 2.314.060 m².

Según los registros, hace más de 140 millones de años que el pantano comenzó a formarse. Durante la Era de los dinosaurios, comenzó a subir el nivel del mar en la región del río Nakdonggang, y esto provocó que las tierras circundantes se sumergieran. Así fue que las aguas que fluían por el río Nakdonggang se hayan quedado estancadas, permitiendo la creación del pantano y del lago natural y convirtiéndose en un espacio recreativo de los dueños de la tierra de aquella época, los dinosaurios.

Hoy en día, en esta región se pueden observar huellas fosilizadas de los dinosaurios, que se deducen que fueron de aquellos tiempos. En particular, en el año 1997 fue designado “Zona de Protección Ecológica”, y según el Convenio de Ramsar, fue declarada “Humedales de Importancia Internacional” (1998), lo cual ha ayudado a que el pantano pueda conservarse y mantenerse.

Actualmente, en el pantano Upo habitan más de 430 especies de plantas del país, lo que corresponde al 10% de la flora total. En particular, con respecto a las plantas acuáticas, residen el 50-60% de todas las especies del país. Esto demuestra la alta calidad ecológica que tiene este medio ambiente acuático. Entre los organismos más comunes de este pantano hay plantas acuáticas como las salvinias, las trapa japónica, mordiscos de rana, flores de loto, etc. Estas plantas son importantes por su sola presencia, ya que ayudan a purificar el agua del pantano, y también a mantenerlas limpias y claras.

Como el pantano es protegida por ser declarada una Zona de Protección Ecológica, se prohíbe pescar o cazar animales.


Página de inicio

www.cng.go.kr/tour/upo.web


¿Cómo funciona?

Consultas e Información : 055-530-1553

Aparcamientos : Posee.

Off días : Todos los lunes (excepto que sea festivo) y el 1 de enero.

Tiempo de utilización : Las 24 horas / Puede haber restricciones por condiciones meteorológicas.


La información detallada

Tour Course Information
* Ruta turística de 1 día
1) Pantano Uponeup – Tumbas antiguas de Gyodong (교동고분군) – Museo de Changnyeong (창녕박물관) – Parque Manokjeong (만옥정공원) – Parque Yeongsan (영산호국공원) – Balneario Bugok (부곡온천)

2) Parque Manokjeong – Seokbinggo (석빙고) - Tumbas antiguas de Gyodong – Parque Forestal Jahagok (자하곡산림욕장) – Monte Hwawangsan (화왕산) – Yongseondae (용선대) – Templo Gwallyongsa (관룡사) – Balneario Bugok

3) Parque Yeongsan – Manantial del Monte Hambaksan (함박산약수) – Roca Beophwaam de Gugye (구계법화암) – Tumba Jiseokmyo (지석묘) - Templo Gwallyongsa – Monte Jongamsan (종암산) – Balneario Bugok.

Facilities for the Handicapped
- Estacionamiento para discapacitados.
- Préstamo de silla de ruedas.
- Baño para discapacitados.

Facility Utilization Fees
Gratis.

Admission Fees
* Adultos: individual 2.000 wones / grupal 1.500 wones
* Adolescentes: individual 1.500 wones / grupal 1.000 wones
* Niños: individual 1.000 wones / grupal 800 wones.
* Menores de 3 años, mayores de 65 años y discapacitados: Gratis.

Restrooms
Posee.

Posición

Uponeup-gil 220, Yueo-myeon, Changnyeong-gun, Gyeongsangnam-do.

Centro de Turismo de Yeongwol (영월관광센터)

Centro de Turismo de Yeongwol (영월관광센터)

2026-04-07

Cheongnyeongpo-ro 126-3, Yeongwol-eup, Yeongwol-gun, Gangwon-do

El Centro de Turismo de Yeongwol es una instalación desarrollada para aprovechar la zona minera clausurada de Yeongwol como un recurso turístico integral. Se trata de un centro multicultural que propone rutas turísticas que resaltan el encanto de esta región productora de carbón. En su interior, además de información sobre las principales atracciones turísticas y el patrimonio cultural, también presenta los hermosos paisajes naturales y sitios históricos de Yeongwol, brindando a los turistas información variada y servicios convenientes. También se puede recibir asistencia para crear un plan de viaje a su medida. En el piso 2 hay una sala de exposiciones multimedia e instalaciones interactivas con la temática de la pintura popular y cultura budista, donde podrá disfrutar de diversas actividades.

Santuario de Haemi (해미순교성지)

Santuario de Haemi (해미순교성지)

2026-03-30

Seongji 1-ro 13, Haemi-myeon, Seosan-si, Chungcheongnam-do

Este es el lugar donde aproximadamente un millar de católicos, capturados en diversas localidades de la provincia de Chungcheong durante la persecución católica que tuvo lugar entre los siglos XVIII y XIX, fueron enterrados vivos. Durante la dinastía Joseon, el magistrado de Haemi tenía autoridad para ejecutar a criminales políticos en Chungcheong, por lo que los católicos eran ejecutados en el puente de piedra situado a las afueras de la Puerta Oeste de la Fortaleza Haemieupseong. Sin embargo, durante la persecución de Byeongin en 1866, se dice que, debido a la gran cantidad de víctimas, se cavó una fosa común en el arroyo Haemicheon, donde fueron enterrados vivos. Se cuenta que los católicos, antes de morir, rezaban invocando a Jesús y María. Más tarde, en 1935, el padre Beom Baro de la Iglesia Católica de Seosan excavó algunos de los restos de los mártires basándose en testimonios de testigos presenciales, revelando la magnitud de la persecución. Los restos excavados fueron enterrados temporalmente en la capilla de Sanghong-ri antes de ser trasladados de nuevo a este lugar en 1995 para su conservación. Los fieles católicos llevaron a cabo actividades de difusión y recaudación de fondos para establecer el santuario en 2003, erigiendo la Iglesia del Santuario de Haemi junto con la Torre del Martirio de Haemi, de 16 m de altura, y la Tumba de los Mártires Desconocidos. En 2014, el Vaticano beatificó a tres mártires de Haemi, convirtiéndolos en objetos de veneración pública para la Iglesia Católica, y el Papa Francisco visitó personalmente el lugar. Este lugar también sirve como punto de inicio y final del Sendero Internacional del Santuario de Haemi de Seosan Arame-gil. Siguiendo el sendero se llega al Paso de Hantigogae, que era la ruta utilizada para transportar a los mártires desde la región de Naepo hasta Haemi.

Pabellón Jagyuru y Salón Gwanpungheon (자규루 및 관풍헌)

Pabellón Jagyuru y Salón Gwanpungheon (자규루 및 관풍헌)

2026-03-30

Jungang-ro 61, Yeongwol-eup, Yeongwol-gun, Gangwon-do

El Salón Gwanpungheon se utilizaba como oficina de magistrados para gestionar los asuntos locales durante la dinastía Joseon. Actualmente, sirve como centro de misión del Templo Bodeoksa de la Orden Jogye del budismo coreano.A unos 50 m del Salón se encuentra el Pabellón Jagyuru, donde el rey Danjong (reinado entre 1452-1455) se alojó durante su exilio tras perder el trono ante el rey Sejo (reinado 1455-1468). Se dice que Danjong visitaba frecuentemente este pabellón para escribir poesía conocida, como poesía "jagyu". En estas obras, comparaba su propio dolor con el ulular del "jagyu" (búho oriental), un ave caracterizada por su canto lastimero. El pabellón fue construido originalmente por el magistrado del condado Shin Gwon-geun en 1428 (el décimo año del reinado del rey Sejong) y se llamaba inicialmente Maejungnu. Fue renombrado después de que Danjong escribiera allí sus famosos poemas. Los edificios se perdieron y cayeron en el olvido hasta que fueron redescubiertos y restaurados por el gobernador provincial de Gangwon-do, Yun Sa-guk, en 1791 (el decimoquinto año del reinado del rey Jeongjo).

Puente Colgante del Sendero Jongdaengi-gil del Lago Chungju  (충주호 종댕이길 출렁다리)

Puente Colgante del Sendero Jongdaengi-gil del Lago Chungju (충주호 종댕이길 출렁다리)

2025-12-15

Jongmin-dong, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Mientras camina por el Sendero Jongdaengi-gil, construido para pasear alrededor del Lago Chungju, se encontrará con un puente colgante de grandes dimensiones. El camino que lleva al puente colgante desde el segundo mirador está formado por escaleras empinadas. El puente colgante, una famosa atracción en Jongdaengi-gil, ofrece una vista panorámica del Lago Chungju y es un lugar popular para tomar fotos. Después de cruzar el puente, suba unos escalones empinados y llegará a una bifurcación que conduce al centro de información forestal y al estanque ecológico.

Ferri-crucero del Lago Chungju (충주호 유람선)

Ferri-crucero del Lago Chungju (충주호 유람선)

2025-12-15

Worak-ro 3827, Danseong-myeon, Danyang-gun, Chungcheongbuk-do

Un ferri de excursión es la mejor manera de disfrutar del Lago Chungju. Conocido como el "mar interior", el vasto Lago Chungju (también llamado Lago Cheongpung) ofrece la oportunidad de explorar la belleza oculta de las Ocho Vistas Panorámicas de Danyang y los paisajes circundantes, que evocan pinturas rupestres. Este amplio espejo de agua abarca las ciudades de Chungju, Jecheon y el municipio de Danyang, cuenta con cinco muelles para barcos de excusión. El muelle de Janghoe es el más popular entre los turistas. Desde aquí, puede embarcar en un ferri-crucero para disfrutar de la belleza oculta de Danyang, incluyendo los picos Oksunbong y Gudambong, los puntos más destacados del Lago Chungju, así como el pico Jebibong del monte Geumsusan y el puente Oksundaegyo. El viaje de ida y vuelta dura entre una hora y una hora y media. Los ferris desde Janghoe son operados por dos compañías: Chungju Lake Pleasure Boat y Chungju Lake Tourist Boat. Tienen puntos de embarque separados, y el tamaño, la distancia y el precio de cada barco varían ligeramente.

Sendero para Baños de Pies en las Termas de Suanbo (수안보온천 족욕길)

Sendero para Baños de Pies en las Termas de Suanbo (수안보온천 족욕길)

2025-12-12

Jujueongsan-ro 35, Suanbo-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Se dice que las aguas termales de Suanbo brotan de forma natural en esta zona de la ciudad de Chungju desde tiempos inmemoriales. Según la historia de Goryeo, existían incluso durante el noveno año del reinado de Hyeonjong. Según los Anales de la Dinastía Joseon, el rey Taejo Yi Seong-gye utilizó las aguas termales de Suanbo para tratar una enfermedad cutánea maligna, lo que demuestra su larga historia. La ciudad de Chungju, la única de Corea que gestiona centralmente sus aguas termales, se ha dedicado a preservar sus recursos y es reconocida por la alta calidad de sus aguas, que contienen diversos minerales beneficiosos para el cuerpo humano. El agua es ligeramente alcalina y brota desde 250 m bajo tierra, con minerales beneficiosos como calcio, sodio, flúor, magnesio y litio. Los baños de pies con estas aguas termales estimulan el metabolismo, relajan los músculos tensos, aumentan la estabilidad psicológica, alivian la fatiga y el estrés, y promueven un sueño profundo.

Centro de Experiencias Ecológicas Naturales de Chungju (충주자연생태체험관)

Centro de Experiencias Ecológicas Naturales de Chungju (충주자연생태체험관)

2025-12-12

Jideung-ro 260, Dongnyang-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

El Centro de Experiencias Ecológicas Naturales de Chungju es un espacio que fomenta la sensibilidad ecológica infantil mediante actividades lúdicas, incluyendo exposiciones de ecología natural, de programas ecológicos y del entorno natural circundante. La sensibilidad ecológica se basa en el aprecio y la apreciación de la naturaleza. Este espacio permite a cualquier persona, no solo a los niños, desarrollar la sensibilidad ecológica y encontrar un ambiente de relajación. El Centro consta de tres plantas: un subsuelo, el Parque Ecológico Yonggyo y un anexo. El subsuelo es un espacio interior seguro con toboganes y juegos infantiles. La primera y la segunda planta albergan libros sobre ecología, una sala de exposiciones donde los visitantes pueden aprender sobre los hábitos y características de las especies raras de Corea, y un espacio donde pueden ver documentales sobre la naturaleza.

Templo Seokjongsa en Chungju (석종사(충주))

Templo Seokjongsa en Chungju (석종사(충주))

2025-12-12

Jikdong-gil 271-56, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

El Templo Seokjongsa, ubicado al pie del monte Geumbongsan, a las afueras de Chungju, pertenece a la Orden Jogye del budismo coreano. Consta de la Sala Daeungjeon (sala principal), con cinco tramos frontales y tres laterales; los edificios Ohwagak y Beomjonggak, con tres tramos frontales y dos laterales; Sosowon (sala zen), Anyangwon, la ermita Geumbongam, Jojongyukyeop (Josilchae), Geumbongseonwon, Gamnogak, Cheoncheongnu (pabellón), Hoemyeongdang (patio trasero) y Wonheungnyo (oficina administrativa). El templo evita ser un espacio reservado exclusivamente para monjes, animando a los laicos a participar y practicar el budismo. Además, a través de su programa de estancias en el templo, ofrece oportunidades para que el público en general se cultive y medite en silencio, y también cuenta con una universidad budista de educación sistemática tanto a fieles budistas como a laicos, transmitiendo las enseñanzas de Buda. Asimismo, el templo alberga varios bienes culturales y escrituras sagradas budistas.

Ferri-crucero de la Isla Seonyudo de Gunsan (군산선유도유람선)

Ferri-crucero de la Isla Seonyudo de Gunsan (군산선유도유람선)

2025-12-10

Seonyubuk-gil 37, Okdo-myeon, Gunsan-si, Jeonbuk-do

El ferri-crucero de la Isla Seonyudo de Gunsan zarpa de la isla Seonyudo y es una embarcación turística que lleva a los pasajeros por las islas Gogunsando. Tiene dos rutas, A y B, y se pueden visitar diferentes lugares: la Zona 1 de Seonyudo (Sendero Gubul-gil), el pico Seonyubong, el Faro Ineo, la roca Dongnimmunbawi, la roca Jangja Halmaebawi, la isla Bangchukdo, la isla Hoenggyeongdo (roca Geobukbawi), la isla Takseom/Sinsido y mucho más. Al ser un ferri irregular, los horarios de salida pueden variar según las condiciones del día. Tras confirmar la ruta, la fecha y la hora, compre el billete en línea y, el día de la salida, traiga su identificación y llege con 30 min de antelación. Las 8 Vistas Panorámicas de Seonyudo (atardecer en Seonyudo, Samdo Gwibeom, Wolyeong Danpung, Pyeongsa Nakan, Myeongsa Simni, las Cascadas Mangju, etc.) desde el ferri son maravillosas.

Sujupalbong (수주팔봉)

2025-12-15

Salmi-myeon, Chungju-si, Chungcheongbuk-do

Sujupalbong es el nombre que recibe una serie de picos rocosos y puntiagudos a lo largo del arroyo Dalcheon, en la zona de Yokmi-myeon de la ciudad de Chungju. Vista desde la aldea Palbong, al oeste, esta cumbre parece constar de 8 picos en total que se elevan sobre el arroyo. De allí proviene su nombre (pal significa "ocho" y bong, "pico"). Desde la cima, la espectacular vista es como una pintura oriental, con las crestas rocosas, como las rocas Songgotbawi, Jungbawi y Kalbawi, formando acantilados escarpados.